みんせつ、決算短信の全文英訳サービスを無料リリース
2025年5月29日(木)10時48分 PR TIMES
IRコミュニケーションプラットフォーム「みんなの説明会」を運営する株式会社みんせつ(本社:東京都中央区、代表取締役CEO:中安祐貴、以下「みんせつ」)は、決算短信の全文英訳に対応した新バージョンの「決算短信AI翻訳」(https://msetsu.com/td-translation)サービスをリリースいたしました。
東京証券取引所による2025年4月からの「日英同時開示義務化」に対応し、定性情報を含む全文の迅速・高精度な英訳を無料で提供いたします。
さらに、企業ごとの専用辞書機能を強化し、各社特有の表現を反映した、より自然な翻訳を実現しました。
■ サービス提供の背景
プライム市場の上場企業に義務化される「日英同時開示」では、定性情報を含む決算短信全文の英訳が求められます。
しかし、多くの企業では、表現の統一や専門性を伴う全文翻訳に時間・コスト・品質面で課題を抱えています。
みんせつは、こうしたIR担当者の課題を解決すべく、生成AI技術を活用し、サマリー・財務諸表だけでなく全文対応、かつ企業ごとにカスタマイズされた辞書を用いた「決算短信AI翻訳」を開発しました。
これにより、翻訳精度と自然さを両立し、IR実務に即した英文開示を迅速にサポートします。
■ 提供対象
「決算短信AI翻訳」は上場企業のIR部門・経理財務部門(※)に対して無料提供いたします。
※後述の「英文作成手順」に沿って、この後すぐにお使いいただけます。
■ 主な特徴
「決算短信AI翻訳」サービスは、以下のような特徴を備えています。
- 全文英訳対応:サマリーや財務諸表に加え、定性情報(事業概況、見通し、配当方針など)も自動翻訳対象に。
- 企業ごとの専用辞書機能:社名略称、独自の用語、表現スタイルなどを企業単位で最適化し、より自然な英文に。
- 即時性:XBRLファイルをアップロード後、最短5分でパスワード付きWordファイルで納品。
- レイアウト保持:表組みが崩れることなく、整ったレイアウトで英文を生成。
- 安全性:データは翻訳目的のみで使用され、AIの学習に用いられません。データ転送も暗号化され、セキュリティも万全。
[画像: https://prcdn.freetls.fastly.net/release_image/75963/14/75963-14-5f6324e138fcd21d92edcfccb9ac3d0f-960x540.png?width=536&quality=85%2C75&format=jpeg&auto=webp&fit=bounds&bg-color=fff ]
■ 「決算短信AI翻訳」を活用した英文作成手順
以下の3ステップで、ぜひスムーズな資料英訳をご体感ください。
- 「決算短信AI翻訳」ページへアクセス(https://msetsu.com/td-translation)
- サマリー情報と財務諸表のXBRLデータをzip形式でアップロード
- ご登録のメールドレス宛に、英訳版を最短2分で送信(パスワード付きWord形式)
■ 「みんなの説明会」について
「みんなの説明会」は、上場企業・機関投資家・証券会社をつなぐ日本最大級のIRコミュニケーションプラットフォームです。
決算説明会の情報提供・運営支援、IRミーティング調整を通じて、上場企業と機関投資家の対話促進をサポートしています。
2022年には、株式会社日本取引所グループ(JPX)および株式会社JPX総研と資本業務提携を締結し、日本企業のIR活動の高度化とグローバル対応を推進しています。
<株式会社みんせつ>
所在地:東京都中央区日本橋茅場町1丁目8番1号
代表取締役:中安祐貴
資本金:1億円
設 立:2015年6月
URL:https://minsetsu.com/
SNS:https://twitter.com/msestu_Inc
本件に関するお問合せ:support@msetsu.com
※内容は発表日現在のものであり、予告なく変更されることがあります。
※ 上場企業であっても、ご利用いただけない場合がございます。