デジタルハーツ、インディーゲームの海外進出サポーターとして3月2日開催の「TOKYO INDIE GAMES SUMMIT 2024」への参加を発表
PR TIMES2024年1月19日(金)12時46分
~ゲーム向け多言語対応AI翻訳エンジンのデモンストレーションを初披露~
株式会社デジタルハーツ(本社:東京都新宿区、代表取締役社長: 筑紫 敏矢、以下「デジタルハーツ」)は、インディーゲームの海外進出サポーターとして、2024年3月2日(土)に武蔵野公会堂(吉祥寺)他で開催するインディーゲームイベント「TOKYO INDIE GAMES SUMMIT 2024」への参加を決定いたしました。また、同イベントのステージプログラムにおいて、株式会社ロゼッタ(以下、「ロゼッタ社」)と共同開発を進めている、ゲームをはじめアニメや漫画などのエンターテインメントコンテンツの多言語翻訳に最適なAI翻訳エンジンのデモンストレーションを初披露することをお知らせいたします。
[画像: https://prtimes.jp/i/76535/94/resize/d76535-94-dc0b64c92ed730edc016-2.png ]
デジタルハーツは、「SAVE the DIGITAL WORLD」という企業ミッションのもと、ゲームの不具合検出を行うデバッグ事業を中心として、ゲームメーカーをサポートする様々なサービスを提供しています。特に近年は、海外進出時の頼れるグローバル・クオリティ・パートナーとして、国内外のゲームメーカー向けの翻訳・LQAといったローカライゼーション・サービスやマーケティング・サービスなどを拡充し、ゲーム・エンターテインメントコンテンツの品質と業界の発展を支えています。
この度、当社は「TOKYO INDIE GAMES SUMMIT 2024」のステージプログラムにおいて、ロゼッタ社と共同開発を進めているAI翻訳エンジンのデモンストレーションを初披露いたします。
このAI翻訳エンジンは、当社が長年のゲーム翻訳において培ってきた翻訳ノウハウと、ロゼッタ社のAI翻訳及びデジタルクローン生成技術を融合し、キャラクターが持つ特異な個性や口調を正確に理解し、キャラクターの性格や感情を適切に反映した翻訳テキストの生成を実現いたします。また、日本語及びEFIGSCCK (English/French/Italian/German/Spanish/traditional Chinese/simplified Chinese/Korean : 英仏伊独西繁簡韓)の計9言語の相互翻訳に対応することで、翻訳スピードの劇的改善と機械化による翻訳品質の安定化をはかります。こうした従来にない翻訳サービスを提供することにより、当社はインディーゲームをはじめ、多言語対応によるグローバル展開を加速させたいゲームメーカーを強力に支援いたします。
デジタルハーツは、独自のノウハウとテクノロジーを活用したAI翻訳エンジンの開発及び提供を通じて、日本、アジア及び欧米のゲームをはじめとするエンターテインメントコンテンツのグローバル展開を積極的に支援してまいります。
■当社登壇ステージプログラム概要
名称:ゲーム向け多言語対応AI翻訳エンジンのデモンストレーション supported by デジタルハーツ
日時:2024年3月2日(土)
会場:武蔵野公会堂
■「TOKYO INDIE GAMES SUMMIT 2024」概要
イベント名称:TOKYO INDIE GAMES SUMMIT 2024
(トーキョーインディーゲームサミット 2024)
開催日時:ビジネスデイ: 2024年3月2日(土) 13:00-17:00
一般公開日: 2024年3月3日(日)10:00-17:00
会場:武蔵野公会堂 〒180-0003 東京都武蔵野市吉祥寺南町1丁目6−22
吉祥寺東急REIホテル 〒180-0003 東京都武蔵野市吉祥寺南町1丁目6−3
主催:TOKYO INDIE GAMES SUMMIT運営事務局
入場料:ビジネスデイ 3,000円(税込)/一般公開日 1,000円(税込)
※小学生以下は入場無料(保護者同伴が必須)
チケット販売サイト:https://indiegamessummit.tokyo/ticket/
以上
※ すべてのブランド、製品名、会社名、商標、サービスマークは各社に権利が帰属します。
【デジタルハーツについて】
デジタルハーツは、「SAVE the DIGITAL WORLD」という企業ミッションのもと、「確かな品質」を提供するグローバル・クオリティ・パートナーとして、ゲームの不具合を検出するデバッグからローカライゼーション、マーケティング支援などの幅広いサービスを提供し、ゲーム・エンターテインメント業界の発展を支えています。
https://www.digitalhearts.com/
株式会社デジタルハーツ(本社:東京都新宿区、代表取締役社長: 筑紫 敏矢、以下「デジタルハーツ」)は、インディーゲームの海外進出サポーターとして、2024年3月2日(土)に武蔵野公会堂(吉祥寺)他で開催するインディーゲームイベント「TOKYO INDIE GAMES SUMMIT 2024」への参加を決定いたしました。また、同イベントのステージプログラムにおいて、株式会社ロゼッタ(以下、「ロゼッタ社」)と共同開発を進めている、ゲームをはじめアニメや漫画などのエンターテインメントコンテンツの多言語翻訳に最適なAI翻訳エンジンのデモンストレーションを初披露することをお知らせいたします。
[画像: https://prtimes.jp/i/76535/94/resize/d76535-94-dc0b64c92ed730edc016-2.png ]
デジタルハーツは、「SAVE the DIGITAL WORLD」という企業ミッションのもと、ゲームの不具合検出を行うデバッグ事業を中心として、ゲームメーカーをサポートする様々なサービスを提供しています。特に近年は、海外進出時の頼れるグローバル・クオリティ・パートナーとして、国内外のゲームメーカー向けの翻訳・LQAといったローカライゼーション・サービスやマーケティング・サービスなどを拡充し、ゲーム・エンターテインメントコンテンツの品質と業界の発展を支えています。
この度、当社は「TOKYO INDIE GAMES SUMMIT 2024」のステージプログラムにおいて、ロゼッタ社と共同開発を進めているAI翻訳エンジンのデモンストレーションを初披露いたします。
このAI翻訳エンジンは、当社が長年のゲーム翻訳において培ってきた翻訳ノウハウと、ロゼッタ社のAI翻訳及びデジタルクローン生成技術を融合し、キャラクターが持つ特異な個性や口調を正確に理解し、キャラクターの性格や感情を適切に反映した翻訳テキストの生成を実現いたします。また、日本語及びEFIGSCCK (English/French/Italian/German/Spanish/traditional Chinese/simplified Chinese/Korean : 英仏伊独西繁簡韓)の計9言語の相互翻訳に対応することで、翻訳スピードの劇的改善と機械化による翻訳品質の安定化をはかります。こうした従来にない翻訳サービスを提供することにより、当社はインディーゲームをはじめ、多言語対応によるグローバル展開を加速させたいゲームメーカーを強力に支援いたします。
デジタルハーツは、独自のノウハウとテクノロジーを活用したAI翻訳エンジンの開発及び提供を通じて、日本、アジア及び欧米のゲームをはじめとするエンターテインメントコンテンツのグローバル展開を積極的に支援してまいります。
■当社登壇ステージプログラム概要
名称:ゲーム向け多言語対応AI翻訳エンジンのデモンストレーション supported by デジタルハーツ
日時:2024年3月2日(土)
会場:武蔵野公会堂
■「TOKYO INDIE GAMES SUMMIT 2024」概要
イベント名称:TOKYO INDIE GAMES SUMMIT 2024
(トーキョーインディーゲームサミット 2024)
開催日時:ビジネスデイ: 2024年3月2日(土) 13:00-17:00
一般公開日: 2024年3月3日(日)10:00-17:00
会場:武蔵野公会堂 〒180-0003 東京都武蔵野市吉祥寺南町1丁目6−22
吉祥寺東急REIホテル 〒180-0003 東京都武蔵野市吉祥寺南町1丁目6−3
主催:TOKYO INDIE GAMES SUMMIT運営事務局
入場料:ビジネスデイ 3,000円(税込)/一般公開日 1,000円(税込)
※小学生以下は入場無料(保護者同伴が必須)
チケット販売サイト:https://indiegamessummit.tokyo/ticket/
以上
※ すべてのブランド、製品名、会社名、商標、サービスマークは各社に権利が帰属します。
【デジタルハーツについて】
デジタルハーツは、「SAVE the DIGITAL WORLD」という企業ミッションのもと、「確かな品質」を提供するグローバル・クオリティ・パートナーとして、ゲームの不具合を検出するデバッグからローカライゼーション、マーケティング支援などの幅広いサービスを提供し、ゲーム・エンターテインメント業界の発展を支えています。
https://www.digitalhearts.com/
「海外」をもっと詳しく
「海外」のニュース
-
モトローラ「moto tag」海外発表、Googleの「デバイスを探す」で使えるUWB対応紛失防止タグ6月26日17時39分
-
貴島明日香、“ナマ脚全開”艶っぽスタイル「海外のような絵になっていてお気に入りです」6月26日16時50分
-
「motorola razr 50/50 ultra」海外発表 - 大型サブディスプレイや防水性能を強化6月26日16時24分
-
神奈川県海老名市:伝統空手&実戦空手、海外試合や海外合宿でプラスアルファの活動を目指す「海老名空手(海老名市空手道)教室」開催のご案内6月26日15時0分
-
【KINS】株式会社KINS、東京都主催X-HUB TOKYO 「東南アジア市場の突破口〜シンガポール・インドネシア進出で成功を掴む〜」に登壇6月26日13時46分
-
「多部ちゃんかと思った」かまいたち元マネージャー・樺澤まどか、海外の日本語雑誌で表紙に!6月26日12時20分
-
ねえフジクラさん、先調子の『弾き系』が多い印象ですけど、元調子の『粘り系』を作るのは苦手ですか?【メーカー直撃!禁句なし】6月26日12時0分
-
6年連続賞金女王が「ゴルフ以外にできるものがない⁉ ゴルフは他の人よりちょっとうまいけど」レジェンド不動裕理と対談②【原田香里のゴルフ未来会議】6月26日11時30分
-
サイバーエージェント、漫画やアニメをAIで翻訳‐海外展開を支援6月26日11時24分
-
西豪州でのESG型不動産開発事業「スビアコ開発」に参画 〜2030年までに豪州を中心とした海外不動産事業へ600億円の投資を計画〜6月26日11時16分