LINEで翻訳!気になる翻訳精度や使い方は?
いよいよ夏本番! 夏休みを利用して海外旅行の計画を立てている方もいらっしゃるかと思います。
スマホのおかげで、海外旅行もかなりハードルが低くなってきましたよね。その場でルートを調べたり、お店の情報を探したりと、本当に心強い味方です。
そこで今回は、海外旅行に行く前にLINEで友達登録しておきたい便利なアカウントをご紹介!そんなことできるの!?と思わずビックリすると思います!
画像を送ると一瞬で翻訳が返ってくるLINE Bot ジョンコパ
友達になっておきたいLINEのアカウントとは、その名も”翻訳文字起こしBot 「ジョンコパ」”です。
このBotを友達登録して画像を送ると、文字起こしをしてくれるのはもちろん、翻訳までして返してくれる、というのです。
そ、そんなことが可能なのか? と思い、善は急げと試してみました。
ジョンコパと友達になる方法は?
まずは、ジョンコパと友達になりましょう。
こちらから簡単に友達登録が可能です。
どうやら大阪のお兄さんのようですね。
実際に画像を送ってみた
それでは早速、彼に翻訳をお願いしてみることにしましょう。
ジョンコパとのトーク画面を開き、昔の海外旅行の写真を送ってみました。
すると、この通りまずはその中にあるテキストを文字に起こしてくれました。その速さにおどろきです。3秒もかかってないのではなかろうか、という速さ。すごい!
そして、ふと気づいたのです。「あれ、こんなに文字量あったっけな?」と。
こんな小さい文字まで読み取っていた!
自分で画像を送っておきながら全然気がつかなかったのですが、画像をよくよく拡大してみると、各メニュー名が小さく載っていました。
この赤い丸で囲った小さな文字までも、ジョンコパは読み取って文字にしてくれていたのです。はたまた驚かされました。や、、やるなジョンコパ。
翻訳するかしないか尋ねられる
文字起こしの最後に、「翻訳するん?」と尋ねてきてくれます。
「はい」と返答すると、これまた光の速さで翻訳した文章を返してくれたではないですか!
どこまですごいんだよジョンコパ、いや、ジョンコパのアニキ!
精度はまずまず。暗い部分は弱いのかも?
ちなみに、文字起こしの精度はどんな感じかというと…
このように、小文字の「g」が数字の「9」に誤認識されている部分がありましたが、小さく暗く写っている箇所だったのでこの辺は仕方がないかな、という印象です。
実はポイント制サービスだった……
気分をよくしていろいろ画像を送って遊んでいると、突如こんな返答がきてしまいました。
なんとポイント制だったそうです。先に言ってよージョンコパのアニキ。
ポイントを増やすためには、以下のような手段が用意されています。
- 「雑談」ボタンを押す(10ポイント獲得 ※連打は不可)
- 「ボーナス」と話しかける(100ポイント獲得 ※24時間毎に1回だけ有効)
- 友達にジョンコパを紹介する(100ポイント獲得)
「ポイント」といっても課金制ではないのが嬉しいですね。
全然読めない言語のときこそ威力を発揮! 対応言語は?
とはいえ、こんな便利なジョンコパ、ぜひ海外旅行で使いたいものです。
ジョンコパが対応している言語は、英語、韓国語、中国語、マレー語、タイ語など。
英語であればまだ自力で文字入力をしてネットで調べることが可能ですが、韓国語や中国語などのあまり馴染みのない言語の場合は、スマホで調べるにしても読み方も打ち方もわからない場合が多いですよね。
そんなときこそ、ジョンコパの出番。調べたい部分の写真を撮って送るだけで翻訳もできるんですから、入力する手間も省けて一石二鳥です。
おわりに:海外旅行に出かける前に、ポイントをためておこう
最近では、海外旅行向けのWi-Fiレンタル、現地でのSIM調達などで、海外旅行中でも常時ネット接続が当たり前になってきていますよね。ジョンコパも旅行中にリアルタイムで活躍できそうです。
もしわからない看板やチラシに出合ったらぜひともジョンコパで翻訳してみてください。
そのときのために、今からポイントをためておきましょう!
海外旅行に行くならSIMフリースマホがオススメ
海外旅行先でもスマホを使うなら、SIMフリースマホがオススメです。
BIGLOBEモバイルならSIMフリースマホのランナップが豊富!
スマホの乗り換えや海外旅行を検討中の方はぜひチェックしてみてくださいね。
この記事もオススメ
「翻訳」をもっと詳しく
「翻訳」のニュース
-
「ChatGPTで翻訳できるから英語の勉強は必要ない」残念な勘違いをする人が根本的に理解していない2つのこと4月29日8時15分
-
99人の男女に聞いた「翻訳アプリを使う時」のアンケート結果。旅行中とビジネス上のやり取りが上位に。4月28日19時16分
-
AIで外国人入居者様のお問い合わせにスムーズ対応「お問い合わせAI翻訳機能」をリリース4月27日17時46分
-
ロゼッタ「T-4OO」の生成AI翻訳が、新たに公的文書の対訳指定に対応。原文の文脈・語調を保ちながら分野別の専門用語を高精度に反映。メタリアル・グループ4月26日12時46分
-
フランスで300万部の人気シリーズ パティスリー編!『お菓子づくりは子どもの遊びです』4月30日発売! 翻訳はパリ在住の文筆家・猫沢エミ。4月25日11時16分
-
「ITreview Grid Award 2024 Spring」でWebサイト翻訳サービス「shutto翻訳」が5年連続受賞!4月24日11時16分
-
累計80万部突破のスケッチ・ミステリー『変な絵』、20カ国から海外翻訳オファー!コミックシーモアにてランキング1位、漫画版は2位獲得!4月24日11時16分
-
【超人気翻訳家による中学生向け翻訳レッスンを書籍化】翻訳特別授業をまとめた越前敏弥著『いっしょに翻訳してみない?』、4月24日発売。4月24日11時16分
-
「ITreview Grid Award 2024 Spring」でWebサイト翻訳サービス「shutto翻訳」が5年連続受賞!4月24日9時30分
-
AI翻訳「Mirai Translator(R)」の活用により、学生の読解スピードが向上。英作文の正確性にも寄与し、アウトプットのクオリティや指導内容も変化4月23日17時46分
ITニュースランキング
-
1ガストやバーミヤンの「テーブル決済サービス」、楽天ペイも利用可能に レジへ行かずに卓上会計 ITmedia Mobile
-
2ドコモで買える指輪「EVERING」、Visaのタッチ決済に対応 ただしSuicaには対応せず ITmedia Mobile
-
3解体進む“動くガンダム”、いよいよ骨組のみに それでも「ガンプラのフレームみたい」とファン注目 ねとらぼ
-
4税込3300円で買える3COINSのスマートウォッチ「デバイスバンドplus」はちゃんと“使える”のか? ITmedia Mobile
-
5最大30%還元の「セブン-イレブン PayPayお買い得市」 5月15日から開催 ITmedia Mobile