食べ放題のことを「バイキング」っていうのはなぜ? そういえば知らなかった
ホテルの朝食などで多い「バイキング」形式。定額で好きな食事を好きなだけ食べられるところがいいですよね。ところでこの「バイキング」って、英語圏でも「食べ放題」という意味で通じるのでしょうか?
「バイキング」は海外で通じない和製英語
「バイキング」は英語圏ではそのままの意味では通じません。なぜなら、「バイキング」は日本でつくられた言葉、いわゆる和製英語なのです。
英語で「バイキング(Viking)」という言葉は存在しますが、これは「海賊」を表す言葉。9世紀から11世紀頃にかけて西ヨーロッパの海を侵略し、歴史に名を残した北欧の海賊を指します。
「今日の食事はVikingだよ」と伝えたら英語圏の人は混乱してしまいそうですね。
英語で「バイキング」を表す言葉は?
「食べ放題」という意味では、「All-you-can-eat」で通じます。「飲み放題」なら「All-you-can-drink」と言います。たとえば3000円で食べ放題だと、「all-you-can-eat for 3000 yen」となります。
あるいは、語源がフランス語ですが「Buffet」でも通じます。しかし発音には注意が必要。日本ではフランス読みの「ビュッフェ」と使いますが、英語では「バフェィ」という発音で使われます。
また、Buffet(バフェィ)は「立食」「セルフ方式の食事」という意味合いが強く、日本の食べ放題とは少々捉え方が異なります。一般的には「All-you-can-eat」 を覚えているとよいでしょう。
なぜ日本では食べ放題を「バイキング」と呼ぶの?
なぜ日本では食べ放題のことを「バイキング」と呼ぶのでしょうか?実は日本で初めて「食べ放題」の形式を使ったのが「バイキング」というレストランだったのです。結果、食べ放題のスタイルが「バイキングスタイル」ということで定着するに至りました。
日本の食べ放題スタイルは北欧の「スモーガスボード」がモデル。「スモーガスボード」は前菜や冷菜、温菜、メイン料理、デザートなどたくさんの料理が並び、好きなように取り分けて食べるもので、今の日本で一般的な食べ放題とほとんど同じですね。「スモーガスボード」に変わる名称を公募して決まったのが「バイキング」だったのだとか。北欧=海賊=バイキングというイメージで決まったようです。
まとめ
日本ではすっかり「食べ放題」の意味で定着した「バイキング」ですが、外来語ではなく和製英語でした。このように、海外では違った意味で捉えられる和製英語はほかにもたくさんあります。お子さんと一緒に調べて、親子で知識を高めてみるのもおすすめです。
Copyright © Mynavi Corporation
「バイキング」をもっと詳しく
「バイキング」のニュース
-
なぜ海の覇者、バイキングたちは歯に溝を彫ったのか?その理由が判明5月26日22時10分
-
クルーズ予約サイト「ベストワンクルーズ」、本日より2025年出発バイキング・エデン日本発着クルーズの事前相談、仮予約希望受付を開始いたします5月23日15時0分
-
【ホテルグランヴィア京都】ワールド プレミアム バイキング開催のお知らせ5月16日18時16分
-
愛媛オレンジバイキングスがファンへの感謝を込めた2023‐24シーズン THANKSオークションをスポオクにて開催5月14日16時46分
-
新潟県を代表する30の酒蔵から60種類以上の日本酒が大集合!レストラン苗場山で新潟を代表する地酒と季節の新潟県産食材を使ったバイキングが楽しめる“越後地酒フェスタ”を5月13日(月)から平日限定で開催5月13日10時46分
-
瀬戸内海から種子島を経て釜山へ クルーズ船「バイキング・エデン」の貸し切りツアー5月11日10時0分
-
神戸ポートタワーホテル 13階 HIDE OUT 2階 神戸ポートキッチン5月6日16時46分
-
ホテルプラザ神戸/お肉とフルーツでパワーチャージ!「心躍るお肉料理トロピカルスイーツ」ディナーバイキングスタート5月2日11時16分
-
=岩手県花巻市= 花巻温泉にオリジナルカプセルトイが新登場!4月27日12時46分
-
【きたゆざわ森のソラニワ】オリジナルカクテルの販売を開始しました!4月23日11時46分